ホリデーナイトメアー 歌詞 セリフ | ASOBO_Now!

【セリフ】ホリデーナイトメアー/ホーンテッドマンション 歌詞セリフ

東京ディズニーランド

今回の記事では東京ディズニーランドのアトラクション「ホーンテッドマンション」の秋と冬の期間限定バージョン「ホリデーナイトメア」の歌詞とセリフを写真と一緒にご紹介。(※耳コピが一部あることををご了承ください) それではスタート★


 

昔々 その昔。ハロウィンとクリスマスがぶつかり合って、一体何が起きたのか?お話ししましょう、それは悪魔のような物語…。

ある暗い冬の晩。ジャック・スケリントンはふと思いました。ハロウィンタウンには何かが足りないと。そんな時、ジャックが目にしたのはクリスマスタウンの暖かい灯り。すっかりクリスマスに心を奪われたジャック・スケリントンは、サンディ・クローズになることを決心したのです。

親愛なる皆さん。私達の楽しいクリスマスへようこそ。これから背筋も凍るような素晴らしい光景をご覧入れましょう。もう後戻りはできませんぞ。もっと奥へ入ってもらえますかな?肩の力を抜いてごゆっくりとおくつろぎください。でも決して気を抜いてはいけませんぞ。

クリスマスの前の晩。家は悪魔に包まれて、ねずみさえも震え出す。なぜなら今宵はお待ちかね、サンディ・クローズがやってくる。暖炉の前の靴下には不気味なプレゼントが詰め込まれ、すやすや眠る子供達もやがて悪夢にうなされる。

「ハッピーホリデー!ハハハハ…」

今宵サンディ・クローズが最初に立ち寄るのがこの屋敷。おもちゃで膨れた大きな袋を背負ってね。さあ お急ぎください…生きているならテキパキと。モタモタしているとはぐれてしまいますぞ。屋敷のゴースト達はサンディ・クローズが来るのを心待ちにしておりました。みんなこの一年、人間をたっぷり怖がらせて良いゴーストでいたのですから。クリスマスの黒いソリが皆さんをご案内致します。どうぞ安らかにおくつろぎください。ただしフラッシュは絶対に使わないでいただきたい。ゴースト達は強い光が好きではないのです。

〜ドゥームバギー(黒いソリ)に乗り込む〜

セーフティーバーに触ってはいけませんぞ?それを引くのは私の役目。それから、黒いソリに乗っている間は決して立ち上がらぬように。

「メリークリスマス!ホーホーホー!君はいい子にしていたかい?それとも悪い子だった?あっはははー!サリー、凄いよ。人間がどんどんやってくる。オーホーホー!」「みんなようこそ!サンディ・クローズが用意したプレゼントを見たらきっと驚くぞ〜。見てごらんよサリー。この古くて真っ暗で不気味な屋敷を。まるで僕の家のようだ。いいところに来たねみんな!こっちへおいでよ。」

♪〜 We wish you a Scary Christmas
And a haunted New Year
Grim grinning ghosts come out to socialize.

Jolly dear old Sandy Claws,
While the graveyard sleeps,
Down the chimney dark and damp,
With your sack, you creep.
Happy haunts materialize
For a swinging wake.
Glowing pumpkins harmonize.
Joyful screams we’ll make.

Grim grinning ghosts come out to socialize.

壁に並んだ肖像画をご覧ください。思い思いのクリスマスを楽しんでいるハロウィンタウンの仲間たちです。

おやおや、幽霊犬のゼロではありませんか!呪われた書斎の本たちを飾ってくれているようですな…。

この哀れな虫たちはもちろん、ウーギー・ブーギーへのプレゼントです。

いやはや見事に飾りつけたものだ!この骨は、ゼロへのプレゼントのようですな。

どうです?このクリスマスプレゼントは。これがサンディ・クローズ流なのです。可愛いリースたちが大きな口を開けて皆さんをお迎えしています。さぁ、サンディ・クローズの特別なクリスマス。お楽しみはこれからですぞ。

テーブルの上には美味しいご馳走と毒入りケーキ。ゴースト達も現れて、これは愉快なパーティーではありませんか。

サンディ・クローズが用意したプレゼントは奇妙で凶暴なおもちゃばかりです。

サンディ・クローズは屋敷の外にも魔法をかけました。墓場を飾る真っ白な雪。これこそ彼が用意した最高のプレゼントなのです。

「君は今年いい子にしていたかい?HOHO!これは何?これは現実?僕はクリスマスが大好きだ。どうだいゼロ?僕の言った通りだろ?みんな僕のクリスマスを気に入ってくれたよ!パンプキンケーキはいかが?この日のために僕は本当に頑張ったんだ。見てごらん、皆の喜んでる顔を。メリークリスマス!」

♪〜 Garlands made of iron chains,
Candles glowing bright.
Spiders make good ornaments
For our tree of fright.
Creepy crypts look awful nice,
Tied up in a bow.
Now our graveyard’s pure and white,
With the ghostly snow.

Grim grinning ghosts come out to socialize.

あの3人組にはご注意を。と言っても勝手に乗り込んでしまいますがね。

さて皆さん、ハロウィンとクリスマスがぶつかり合うとどうなるか、もうお分かりでしょう。月夜に響くサンディ・クローズの笑い声。そう、悪夢はまだ始まったばかりなのです。

「メリークリスマス!HOHOHO!」

「ありがとうサンディ・クローズ。とっても楽しかったわ」


ご覧いただきありがとうございました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました